關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

【新詞新意】AA制英語及其延伸用法.

2017/08/14 09:12:59 編輯: 瀏覽次數(shù):350 移動端

  為幫助廣大考生更好地準(zhǔn)備雅思、托福、SAT等考試,澳際留學(xué)特推出【英語學(xué)習(xí)】頻道,涵蓋基礎(chǔ)英語、實(shí)用英語、娛樂英語等多項(xiàng)內(nèi)容,在您通往成功的道路上做您最堅實(shí)的左膀右臂。

  以下部分為【新詞新意】內(nèi)容。今日講解AA制英語及其延伸用法。

  AA制用英語來說有很多說法,Dutch treatment和go Dutch是最正宗的說法。或:

  Let&aposs go fifty-fifty. (常見)

  或者

  Let’s go Dutch.(常見)

  或者

  Let’s split the bill. (可以用,但屬于一種略欠委婉的說法)

  AA system in marriage婚姻AA制

  AA是英文Acting Appointment的縮寫。Acting Appointment直譯是“代委任制”,是指政府的高級官員(包括首腦)出訪外國的時候,下一級的最高官員將會暫時代替他履行職責(zé)。Acting Appointment后來也用于民間的委任和授權(quán)。因此,Acting Appointment有一個重要的含義,就是一個角色由兩人分擔(dān)。付賬的“AA制”說法正是從這個“代委任制”發(fā)展而來的。據(jù)說香港人把AA作為All Apart的縮寫,意為“全部分開”,真是很恰當(dāng)也很形象從另一個角度說明了AA制。

  關(guān)于go Dutch的用法,有以下有趣的典故:

  16和17世紀(jì)時的荷蘭和威尼斯,是海上商品貿(mào)易的發(fā)跡之地。終日奔波的意大利、荷蘭商人們已衍生出聚時交流信息、散時各付資費(fèi)的習(xí)俗來。因?yàn)樯倘说牧鲃有院軓?qiáng),一個人請別人的客,被請的人說不定這輩子再也碰不到了,為了大家不吃虧,彼此分?jǐn)偙闶亲詈玫倪x擇了。荷蘭人因其精明、凡事都要分清楚,逐漸形成了Let&aposs go Dutch(讓我們做荷蘭人)的俗語。美國人后來將這句話引申為“AA制”。

  荷蘭人常開的一個玩笑能充分反映他們的性格:有荷蘭人會問你“知道銅絲是怎么發(fā)明的嗎?”,他們會解釋“兩個荷蘭人在路上撿到了一個硬幣,都認(rèn)為是自己最先發(fā)現(xiàn)的,于是相互爭搶,最后把硬幣拽成了銅絲”。這個故事道出了AA制的來歷,也說明了荷蘭人的性格,但是荷蘭人不認(rèn)為這有什么不好,反映了他們開誠布公、性格耿直、有話直說、有經(jīng)濟(jì)頭腦,還富有幽默感。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537