關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

【詞根詞源】漫談元素周期表——溴.

2017/08/14 09:12:48 編輯: 瀏覽次數(shù):489 移動(dòng)端

  Bromine [&aposbr?umi:n] 溴(35號(hào)元素)

  What is Bromine?

  Very odiferous, and very volatile deep red-brown liquid which gives off a thick orange-red vapor.

  說(shuō)到Bromine的起源,它和發(fā)明線性字母的腓尼基人(Phoenicians)有著很大的關(guān)系。

  在古埃及的文獻(xiàn)里,腓尼基稱為“腓尼赫”。古希臘人借用過來(lái),稱它為“腓尼基”,意思是“l(fā)and of the purple(紫紅之國(guó))”。為什么腓尼基被稱為land of the purple呢?這和腓尼基人的航海經(jīng)歷有關(guān)。

  歷史記載Phoenicians發(fā)現(xiàn)海螺(known as Spiny dye-murex)里面的貝殼碾碎后能夠把衣服染成紫紅色,并且不退色。于是他們開始把衣服染成紫色,并且開始沿著地中海販賣紫色的染料,腓尼基的稱謂就是從這里開始的。

  而這種燃料里,最主要的成分就是含溴的有機(jī)化合物(organic compound of bromine)。這種顏色后來(lái)被有錢有勢(shì)的帝王之家所喜愛,并稱之為royal purple或Tyrian purple。相比古希臘古羅馬時(shí)期的白袍,紫袍則象征著權(quán)利,英語(yǔ)里“born in the purple”就是“生于帝王之家”的意思。

  Well, back on track,這是我們能夠追溯到的和Bromine有關(guān)的歷史記載。在十九世紀(jì)中期,法國(guó)人Antoine-Jér?me Balard從海藻中第一次分離出了bromine,于是給它起了個(gè)拉丁文的名字——muride,意思是brine(鹽水)。

  Meanwhile,德國(guó)人Carl L?wig也從礦石中提煉出了bromine。鑒于溴的刺鼻的氣味(漢字溴也有此意),法國(guó)科學(xué)學(xué)會(huì)建議用希臘語(yǔ)的"βρ?μο?" (brómos, means stench)來(lái)命名這種新物質(zhì),再加上后綴-ine,于是溴便得來(lái)了其英文名字bromine。

  born in the purple

  講到這里不得不提一下鹵族元素(halogen),這里之所以把bromine并入到元素周期表的鹵族元素,主要也是因?yàn)樗畛跏菑暮}的海水藻類植物中提煉出來(lái)的,從顏色上與chlorine(氯)和iodine(碘)像似。(請(qǐng)大家注意鹵族元素都是以-ine為后綴結(jié)尾,其它鹵族元素有fluorine氟和astatine砹)

  我們來(lái)分析一下halogen這個(gè)詞: halo-gen

  hal-

  sal- < from PIE*sal- "salt"

  根據(jù)h-s音變,我們知道salt與前綴halo-同源。其同源詞族舉例如下:

  halobios(海洋生物)、halocarbon([化]鹵烴)、halogenide([化]鹵化物)、halobiont(適鹽生物, 喜鹽生物)、haloid([化]鹵素的)、salt、salary(鹽是古羅馬士兵軍餉的一部分)、salad、sauce、sausage等等。

  -gen-

  halogen顧名思義,即是“生成鹽的一類物質(zhì)”,也就是鹵素。關(guān)于bromine,小編再補(bǔ)充一下,bromide表示“溴化物”,比喻義為“陳詞濫調(diào)”。這個(gè)詞在SAT考試中也出現(xiàn)過,在這里說(shuō)明一下。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537