您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【新詞新意】擺渡服務(wù) shuttle service.
北京市治堵方案在征集一周時間的民意后,于19日結(jié)束。廣大市民紛紛獻計獻策,市政府有關(guān)部門表示,對于市民提出的意見和建議將認(rèn)真研究,積極采納,進一步完善相關(guān)政策措施。
請看相關(guān)報道:
Another netizen, using the moniker "retired soldier", suggested creating a shuttle servicewith a high level of comfort and speed to attract people working at government agencies and get them to abandon their official vehicles.
另一名昵稱“退伍老兵”的網(wǎng)友建議提供高速舒適的擺渡服務(wù),吸引政府部門工作人員乘坐,使他們放棄使用公車。
文中的shuttle service就是指往來于兩個地點之間的“擺渡服務(wù)”。我們平時說某小區(qū)開通了“班車”,接駁到地鐵站或者公交站,這就是一種shuttle service。Shuttle指的是“來往于兩地之間的航班(或班車、火車)”,比如shuttle flight(區(qū)間航班)、shuttle diplomat(穿梭外交官,頻繁往返于兩國交涉外交事務(wù)的官員),shuttle bus除了指“擺渡車、班車”外,有時還可以指“豪華轎車”。
市民為cut congestion(治堵)還出了很多點子,比如建立bike paths(自行車道),在公交地鐵站架設(shè)顯示人流量的electronic billboards(電子顯示牌),在人行橫道下面修建car-free tunnels(無車隧道),修建更多的“P+R停車場”等等。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。