您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 外媒是如何報道中國霧霾天氣.
針對中國的霧霾情況,尤其是北京的霧霾,中國環(huán)境保護部門日前稱,各地城市在空氣污染最為嚴重的時期應該取消上課、削減工作時間并且禁止戶外活動。那么,我們看看外媒是如何報道中國霧霾天氣。
"Every possible compulsory measure" must be taken to cut emissions during the heaviest smog – including suspending factory production and imposing traffic restrictions.
在霧霾最嚴重的時期,必須采取“一切可能的必要措施”來削減排放量,包括暫停工廠生產(chǎn)和實行交通管制。
The ministry&aposs guidelines, issued in a circular, come as China grapples with frequent choking smog in its big cities, a consequence of years of breakneck economic growth that has fuelled public anger.
中國環(huán)保部門在公告里發(fā)布了這些指導方針,而此時中國的大城市正在與令人窒息的持續(xù)霧霾天氣作斗爭——這也是多年經(jīng)濟飛速發(fā)展的后果,這樣的現(xiàn)狀讓公眾們感到憤怒。
State media recently reported that an eight-year-old girl who lived near a busy thoroughfare in the coastal province of Jiangsu had been diagnosed with lung cancer. The case of the girl, believed to be the country&aposs youngest lung cancer patient, has sparked a public outcry.
據(jù)官方媒體近日報道,在沿海的江蘇省,一個住在臨近繁忙街道的八歲女孩被診斷出患有肺癌,這個女孩據(jù)說是中國最年輕的肺癌患者。這件事已經(jīng)引發(fā)輿論嘩然。
Despite frequent calls for cutting pollution over recent years, and growing public anger, the problem has only got worse. Schools and workplaces typically operate as normal in all but the most severe smog, even when it reaches hazardous levels.
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。