您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 帶你認(rèn)識職場的各種“領(lǐng)”.
多年以來,我們一直把職場人群統(tǒng)分為兩大陣營:白領(lǐng),即商務(wù)人士;和藍(lán)領(lǐng),體力勞動者以及工廠的工人。除了這兩個熟悉的說法之外,你可以會驚奇地發(fā)現(xiàn)如今又出現(xiàn)了很多其他的“領(lǐng)”。以下是媒體中曾經(jīng)出現(xiàn)過的一些:
Gray-collar workers: Skilled technicians; employees whose job descriptions combine some white- and some blue-collar duties.
灰領(lǐng)工人:技術(shù)員,其工作職責(zé)兼有白領(lǐng)和藍(lán)領(lǐng)的職責(zé)。
Black-collar workers: Miners (especially coal miners) and oil workers.
黑領(lǐng)工人:礦工(尤指煤礦工人)和石油工人。
Pink-collar workers: Secretaries and other clerical staff.
粉領(lǐng)工人:秘書及其他文職人員。
Green-collar workers: Environmentalists.
綠領(lǐng)工人:環(huán)保主義人士。
Gold-collar workers: Professionals or those with in-demand skills; employees over 55.
金領(lǐng)工人:專業(yè)人士或者具備稀缺技能的人才;或指55歲以上的員工。
Dog-collar workers: Priests.
狗領(lǐng)工人:牧師,神父。
Open-collar workers: People who work at home.
開領(lǐng)工人:在家辦公人士。
Frayed-collar workers: Workers having trouble making ends meet; the working poor.
破領(lǐng)工人:收入低微、入不敷出的工人。
Steel-collar workers: Robots.
鋼領(lǐng)工人:機(jī)器人。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。