關(guān)閉

澳際學(xué)費在線支付平臺

【雙語閱讀】蘋果CEO向中國消費者致歉.

2017/08/14 07:34:19 編輯: 中國 瀏覽次數(shù):322 移動端

  美國消費電子公司蘋果執(zhí)行長庫克周一向中國顧客道歉,調(diào)整在華保修政策。此前兩周多時間里,中國國有媒體接連譴責(zé)蘋果在華售后服務(wù)。

  BEIJING, Apr 1 (Reuters) Apple Inc Chi Executive Tim Cook apologized to Chinese consumers on Monday and altered iPhone warranty policies in its No. 2 market after more than two weeks of condemnation in the state-run media of its after-sales service.

  路透北京/舊金山4月1日 - 美國消費電子公司蘋果執(zhí)行長庫克(Tim Cook)周一向中國顧客道歉,調(diào)整在華保修政策。此前兩周多時間里,中國國有媒體接連譴責(zé)蘋果在華售后服務(wù)。

  From China Central Television to the People&aposs Daily newspaper, government-controlled media outlets bashed the world&aposs largest technology corporation for its "arrogance," protesting among other things that its current one-year service warranty was far shorter than in other markets.

  從中國中央電視臺到人民日報等國有媒體都在批評蘋果“傲慢”,抗議其在中國的一年保修期遠低于其他市場。

  Apple, which initially dismissed those criticisms, on Monday promised to overhaul its consumer practices. Cook has previously said the world&aposs second-largest economy is a crucial market for the iPad-maker.

  蘋果起初未理會這些批評,但周一承諾將大幅調(diào)整客戶服務(wù)。庫克此前稱,中國是公司的一個重要市場。

  "We are aware that owing to insufficient external communication, some consider Apple&aposs attitude to be arrogant, inattentive or indifferent to consumer feedback," Cook said in a letter written in Chinese on the company&aposs local website. "We express our sincere apologies for causing consumers any misgivings or misunderstanding."

  庫克在蘋果官網(wǎng)發(fā)布致中國消費者的一封信,信中寫道,“我們意識到,由于在此過程中對外溝通不足而導(dǎo)致外界認為Apple 態(tài)度傲慢,不在意或不重視消費者的反饋。對于由此給消費者帶來的任何顧慮或誤會,我們表示誠摯的歉意?!?/p>

  Cook&aposs apology, unusual though not as rare as during his predecessor Steve Jobs&apos tenure, highlights the importance of the market for Apple.

  庫克的道歉凸顯中國市場對蘋果的重要性。

  The country is typically the brightest spot in Apple&aposs quarterly financial statements. Revenue from Greater China -- which includes Taiwan and Hong Kong -- totaled $7.3 billion in its fiscal first quarter, up 60 percent from a year ago.

  該國通常是蘋果季度財報的最大亮點。包括大陸、臺灣和香港的大中華區(qū)第一財季營收為73億美元,較上年同期增長60%。

  Apple will begin detailing quarterly sales results from the region starting this month.

  蘋果本月將開始公布在大中華區(qū)的季度營收細節(jié)。

  Cook said in the lengthy letter that Apple has "much to learn about operating and communicating in China."

  庫克在致歉信中表示,“關(guān)于在華運營和溝通還有許多需要我們學(xué)習(xí)的地方”。

  China has long been a prime market for Western corporations hoping to capitalize on its growing economic power and increasingly affluent middle-class. Still, companies face many pitfalls operating in the country.

  對那些希望從中國經(jīng)濟實力增強和中產(chǎn)階層壯大中謀利的西方企業(yè)而言,中國長期以來都是一個重要市場,但它們在該國運營還面臨許多意料之外的困難。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537