關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

夏日警惕“冰激凌頭疼”.

2017/08/14 00:11:48 編輯: 瀏覽次數(shù):277 移動(dòng)端

  各類冷飲一直被視為炎炎夏日的最佳伴侶,尤其是女孩子更是抵擋不住冰激凌的誘惑。不過,如果吃冰激凌吃得太急,就有可能出現(xiàn)頭疼的癥狀。有人說,這是因?yàn)橥蝗怀粤舜罅坷滹媽?dǎo)致腦袋凍住了。這個(gè)說法可能不太科學(xué),但也不是沒有道理。所以,英文中這種現(xiàn)象叫brain freeze,即冰激凌頭疼,下面我們來看一下這個(gè)新詞新意的來源吧。

  The ice cream headache, often called a "brain freeze", is actually rerred pain from the roof of the mouth which you feel coming from the temple area of your forehead when you suck cold beverages through a straw, sucking the liquid directly onto the palate. The drink doesn&apost get chance to warm up bore it hits the roof of your mouth.

  冰激凌頭疼,有時(shí)也叫“腦凍結(jié)”,指用吸管喝冷飲的時(shí)候,冷飲直接到達(dá)上顎時(shí)感覺到的來自太陽穴的疼痛感。冷飲在到達(dá)上顎之前沒有足夠的時(shí)間升溫。

  There were simple ways of avoiding the problem in the first place when ordering your ice cold beverage.

  在點(diǎn)冰凍飲料的時(shí)候其實(shí)有簡(jiǎn)單的辦法可以避免這樣的問題。

  The simplest way when you are drinking through a straw is not to angle the straw in the direction of your palette.

  最簡(jiǎn)單的辦法就是喝冷飲時(shí)吸管不要直接對(duì)著上顎。

  Those who remember their manners and eat their ice creams slowly are much less likely to have a problem. (Source: telegraph.co.uk)

  時(shí)刻注意言行、吃冰激凌也慢慢來的人也不太會(huì)遇到這個(gè)問題。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537