關閉

澳際學費在線支付平臺

被遺忘的傳統(tǒng)技能 你用過哪些?.

2017/08/13 20:20:10 編輯: 瀏覽次數(shù):315 移動端

  隨著科學技術的發(fā)展,人類的雙手已經解放了。洗碗有洗碗機、洗衣有洗衣機。找朋友聊天也不用出門,因為有聊天軟件。其實,人類在享受科技的同時,也丟失了許多傳統(tǒng)生活技能。

  A study has revealed the top 20 traditional skills that are dyingout in a world of convenience and technology. Using acompass, tying specific knots and even having clear handwritingalso made the list. A lack of interest from younger generations isanother factor behind the decline of life skills once deemed vital.The study of 2,000 Britons, by map makers Ordnance Survey,found other skills which could soon be a thing of the past includeknitting and being able to change a tyre.

  一項研究列舉了現(xiàn)代社會里最為沒落的20項傳統(tǒng)技能,其中包括使用指南針、如何系結、字跡清晰。由于現(xiàn)代社會高科技帶來各種便捷,以及年輕一代對這些生活技能缺乏興趣,曾經至關重要的技能逐漸被人遺忘。英國制圖機構——英國地形測量局發(fā)起了一項針對2000名英國人的調查,結果顯示,一些生活技能可能很快就會消失,比如針織活、如何修換輪胎。

  Instead, knowing how to use a Wi-Fi internet connection, navigate cyberspace and follow a sat-nav are now seen as essential abilities for modern life.

  與之相對的是,如何使用 Wi-Fi聯(lián)網、如何上網、使用衛(wèi)星導航被視為現(xiàn)代社會的必備技能。

  The study found almost eight in ten blame the decline of these skills on technology, while another54 per cent think it's due to children no longer learning them at school. Another 81 per cent thinktechnology is leaving people less skilled than in the past. And a staggering 93 per cent thinkteaching these skills should be brought back into school so younger generations are taught themfrom a young age.

  研究發(fā)現(xiàn),近80%的人將這些技能的衰落歸咎于技術的發(fā)展,而54%的人認為,這是因為孩子在學校學不到這些技能。還有81%的人認為,與從前相比,現(xiàn)代科技讓人們變得越來越低能。多達93%的受訪者認為,學校應該重新教授這些技能,這樣年輕一代才能從小學起。

  A spokesman for Ordnance Survey said: 'Map reading, whether on a paper map or digital device, isan essential skill which could save your life. In recent years the sales of paper maps and the numberof downloads of mapping apps have increased and it is vitally important that people can use thesecorrectly.'

  英國地形測量局一名發(fā)言人表示,“無論是看紙質地圖還是電子地圖,看地圖都是一項重要技能,說不定還能挽救你的生命。近年來,紙質地圖的銷量和地圖應用的下載量均有所增加,如何正確使用這些工具非常重要?!?/p>

  The skills falling by the wayside:

  那些沒落的技能:

  1. Reading a map

  看地圖

  2. Using a compass

  用指南針

  3. Tying a specific knot

  系結

  4. Darning socks

  補襪子

  5. Looking something up in a book using an index rather than 'Googling it'

  利用索引在書中查找,而不是用谷歌搜素

  6. Writing a letter correctly

  寫信措辭得當

  7. Understanding pounds and ounces

  了解磅、盎司

  8. Spelling and grammar

  拼寫和語法

  9. Converting pounds and ounces to grams and kilograms

  將磅、盎司換算成克、千克

  10. Starting a fire

  生火

  11. Handwriting

  手寫

  12. Understanding feet and inches

  了解英尺、英寸

  13. Knitting

  編織

  14. Remembering a friend or relative's phone number

  記住親朋好友的電話號碼

  15. Remembering a partner's phone number

  記住伴侶的電話號碼

  16. Indentifying trees, insects and flowers

  識別樹木、昆蟲、花卉

  17. Touch typing

  盲打

  18. Baking bread

  面包烘焙

  19. Taking up trousers

  把褲腿改短

  20. Wiring a plug

  接插頭

  Skills considered essential in modern day life:

  現(xiàn)代社會不可或缺的技能:

  1. Searching the Internet

  上網搜索

  2. Using/ connecting to WiFi

  使用、連接WiFi

  3. Using a smart phone

  使用智能手機

  4. Online banking

  網銀

  5. Knowing about privacy setting online

  掌握網絡隱私設置

  6. Searching and applying for jobs online

  上網搜招聘信息、投簡歷

  7. Being able to turn water off at the mains

  關水閘

  8. Using and following a sat-nav

  使用導航找路

  9. Updating, installing computer programs

  更新、安裝電腦軟件

  10. Working a tablet

  玩轉平板電腦

  隨著科學技術的發(fā)展,人們已經越來越懶了。對于看地圖、生火這類的生活技能早已拋在九霄云外了,現(xiàn)在的導航軟件和電磁爐已經取代了原來低效率的生活方式。可是大家在享受智能生活的同時可不要忘了動手的樂趣才好。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537