關(guān)閉

澳際學(xué)費在線支付平臺

【新詞新意】冬季干燥要“火災(zāi)防控”.

2017/08/14 08:35:50 編輯: 瀏覽次數(shù):300 移動端

  進入2013年以來,杭州、上海、黑龍江等地商場或市場發(fā)生火災(zāi),導(dǎo)致人員傷亡、財產(chǎn)損失。各地消防部門提醒大家提高用火安全意識,消除隱藏在生活中的火災(zāi)隱患。

  請看相關(guān)報道:

  Firighting authorities are urging people to pay attention to fireprevention in winter, as several fires broke out around thecountry recently, claiming lives and causing economic losses.

  因近日全國多地發(fā)生火災(zāi),導(dǎo)致人員死亡和經(jīng)濟損失,消防部門提醒人們注意冬季防火。

  Fire prevention(防火)的主要是follow rules on fire safety(遵守用火安全規(guī)定),發(fā)現(xiàn)并排除fire hazards(火災(zāi)隱患),raise awareness of fire control and prevention(提高火災(zāi)防控意識),以及improve fire rescue mechanisms(改進火災(zāi)救援機制)。

  冬季氣候干燥很容易發(fā)生火災(zāi)?,F(xiàn)在居民樓中一般都會設(shè)有fire alarm(火警報警器),裝有電梯的高樓內(nèi)還會有fire escape(安全出口),居民家中有些還備了fire extinguisher(滅火器)。為了加強民眾的消防意識,消防部門有時還會進行fire drill(消防演習(xí))。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537