關(guān)閉

澳際學(xué)費在線支付平臺

“自拍”這個詞 英語中你一定用得到.

2017/08/14 05:45:14 編輯: 瀏覽次數(shù):586 移動端

  也許你不是自拍達人,但相信很多人都曾默默自拍過,或高調(diào)發(fā)布自拍到網(wǎng)上任憑大家評頭論足。對著鏡子擺出完美pose,“咔嚓咔嚓”自拍已經(jīng)成為一種生活消遣。那么自拍一詞在英文中如何表達?和澳際小編一起來看一下。

  我們來看一段相關(guān)的英文報道

  A selfie is a photo someone takes of themselves, usually on a smartphone. Often they are snapped in front of a mirror for ease of framing, and in social websites like twitter they are uploaded thick and fast.

  There need be no particular context for a selfie. They are not generally photos of people on holidays or doing something out of the ordinary; they are essentially self-portraits shared with anyone who cares to view them using social media.

  自拍是指自己給自己拍的照片。通常,人們拿著智能手機,為了取景方便,站在鏡子面前,“咔嚓”一聲便是一張自拍。隨后,照片便迅速地被大量上傳至推特之類的社交網(wǎng)站上。

  自拍可以沒有任何實際內(nèi)容。自拍不是為了記錄假期時光或什么精彩瞬間,它只是一種分享,給愿意通過社交網(wǎng)站關(guān)注自己的人看。

  【講解】

  文中的selfie就是“自拍”的意思;這里的“自拍”指的是自拍照,是名詞,與文中的self-portraits是同義詞;動詞的“自拍”是take selfies;“發(fā)布自拍照”是post selfies。

  第一段中的snap是動詞“拍攝”,因本身有“劈啪作響”之意,因而多用來指“快拍”。此外,snap還有名詞“快照、照片”之意,如“街拍”的表達便是street snap。

  另外,第一段末的thick and fast指“大量而急速地(頻頻;密集地)”,是一個副詞詞組;與之類似的有thick and thin:艱難險阻。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537