您所在的位置: 首頁(yè)> 新聞列表> 無(wú)人機(jī)或成自拍新神器.
從教皇出訪到奧斯卡頒獎(jiǎng)禮現(xiàn)場(chǎng),似乎每件大事中都少不了“自拍留念”的環(huán)節(jié)。但伸長(zhǎng)手臂用智能手機(jī)自拍的流行趨勢(shì),或?qū)⒈弧盁o(wú)人機(jī)自拍”所取代。請(qǐng)看下面的雙語(yǔ)新聞以了解詳細(xì)的信息。
According to French drone manufacturer Parrot, the burgeoning popularity of the remote-controlled miniature aircraft is being fuelled by “narcissism” as people buy drones fitted with cameras in order to film themselves.
法國(guó)無(wú)人機(jī)制造廠商帕羅表示,因?yàn)椤白耘狞h”們熱衷購(gòu)買裝有攝像頭的無(wú)人機(jī),所以微型遙控飛機(jī)開(kāi)始廣為流行。
Unlike the selfie, which often results in the photograph’s subjects appearing squashed in at an awkward angle, the company claims the trend will result in high-quality footage. Drones of the future will be able to pilot themselves, following the subject around automatically, he said.
該公司表示,自拍照的主角通??瓷先ゾ蛷囊粋€(gè)奇怪的角度塞進(jìn)照片的,但無(wú)人機(jī)航拍會(huì)帶來(lái)高質(zhì)量的影像。他聲稱今后無(wú)人機(jī)能自動(dòng)駕駛并自動(dòng)跟隨拍攝主體移動(dòng)。
“It would be like having a full TV crew with you when you went snowboarding or mountain climbing,” Henri Seydoux, Parrot’s chi executive, told the Financial Times.
帕羅的首席執(zhí)行官亨利·賽杜告訴《金融時(shí)報(bào)》記者,“當(dāng)你去滑雪或者登山時(shí),無(wú)人機(jī)的航拍過(guò)程就像一個(gè)電視攝制組在全方位跟拍?!?/p>
Parrot says sales of drones jumped by 130 per cent in the third quarter of the year, taking even the company itself by surprise.
帕羅指出,無(wú)人機(jī)的銷售量在今年第三季度躍升了130%,連公司自身都感到意外。
“It turned out that in reality people bought the drones because of narcissism. People want to put pictures on YouTube of them looking strong and talented, and that is why people want the cameras,” Mr Seydoux said.
“事實(shí)證明,人們因?yàn)樽詰俣?gòu)買無(wú)人機(jī)?!耘狞h’總想把他們豐神俊朗的照片發(fā)布到視頻網(wǎng)站(YouTube),這就是他們想要攝像頭的原因。”賽杜先生說(shuō)。
Drones, or “unmanned aerial vehicles”, were once the preserve of technology specialists but have soared in popularity with models on sale for as little as £40 featuring on many must-have gift lists this Christmas.
無(wú)人機(jī),又稱“無(wú)人駕駛飛行器”,它曾是技術(shù)專家的專利,但今年圣誕節(jié),各種型號(hào)價(jià)格低至僅40英鎊(約388人民幣)的無(wú)人機(jī)人氣不斷飆升,更成為今年圣誕節(jié)的必備禮物之一。
Their increasing mass-market appeal has however led to fears over privacy and safety. It recently emerged that a drone had come close to colliding with a passenger plane at Heathrow this summer.
然而,無(wú)人機(jī)行業(yè)的興起也帶來(lái)了隱私和安全隱患。今年夏天,一架無(wú)人機(jī)和一架客機(jī)在英國(guó)希羅斯機(jī)場(chǎng)上空險(xiǎn)些相撞。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國(guó),澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問(wèn)者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書(shū)面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國(guó)咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問(wèn)題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。