您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 分不清化妝品,愛情的小船說翻就翻.
剛戀愛的時候,小編常常被女朋友使喚去給她買化妝品:“下班記得給我?guī)€卸妝的回來”。于是小編回家拎了一瓶洗面奶,女朋友就怒了:“不是讓你買卸妝的嗎!”,但是在小編印象中,卸妝不就是用洗面奶洗臉嗎。好了好了,今晚要睡客廳了。后來,什么BB霜,CC霜,唇彩,口紅,精華,面霜,在我一次次弄錯的情況下,女朋友再也沒讓我給她買過化妝品了。唉,雖然分不清化妝品,但是弄清化妝品的名稱還是有必要的,至少我們可以找導購啊。今天,小編就給大家總結(jié)了各種化妝品的英文說法,以后出國或者海淘時一定用得著。
護膚 skin care
洗面奶: facial cleanser/face wash
爽膚水: toner/astringent
緊膚水: firming lotion
柔膚水: toner/smoothing toner
護膚霜: moisturizers and creams
保濕霜: moisturizer
隔離霜/防曬: sun screen/sun block
抑制油脂: oil-control
精華液: essence
美白: whitening
日霜: day cream
晚霜: night cream
面膜: facial mask/masque
眼膜: eye mask
口紅護膜: lip coat
磨砂膏: facial scrub
去黑頭: (deep) pore cleanser/striper pore rining
潤膚露(身體): body lotion
護手霜: hand lotion
沐浴露: body wash
彩妝 cosmetics
遮瑕膏: concealer
修容餅: shading powder
粉底: foundation (compact, stick)
粉餅: pressed powder
閃粉: shimmering powder/glitter
眉粉: brow powder
眉筆: brow pencil
眼線液(眼線筆): liquid eyeliner, eyeliner
眼影: eye shadow
睫毛膏: mascara
唇線筆: lip liner
唇膏: lip color/lipstick
唇彩: lip gloss/lip color
腮紅: blush
卸裝水: makeup remover
工具 cosmetic applicators
粉刷: cosmetic brush, face brush
粉撲: powder puffs
海綿撲: sponge puffs
眉刷: brow brush
睫毛夾: lash curler
眼影刷: eye shadow brush/shadow applicator
口紅刷: lip brush
胭脂掃: blush brush
轉(zhuǎn)筆刀: pencil sharpener
電動剃毛器: electric shaver-for women
電動睫毛卷: electric lash curler
描眉卡: brow template
紙巾: facial tissue
吸油紙: oil-Absorbing Sheets
化裝棉: cotton pads
棉簽: Q-tips
常用化妝短語:
put on makeup
化妝的過程就是put on makeup,也可以說do (someone's) makeup。
舉例:
It takes me about five minutes to do my makeup.
我化個妝大概五分鐘。
稍正式一點的動詞是apply,比如apply lipstick(涂口紅)。
注意:makeup不是動詞,是名詞。所以不要再說"I makeup" 或 "I makeup my face"了哦。
不過,如果某人的妝特別濃,一眼就能看出來(wearing noticeable makeup),你就可以說:
She looked all made up.
她的妝看著太假了。
put (someone's) face on
這個短語也是化妝的意思,通常是整張臉都化上妝,但人們并不常用這個表達,就算用,多少會帶些戲謔的意味。
修補瑕疵 Quick cosmetic fixes
對于一些人來說,化妝是一種彌補天生不足的解決方法:
They want to fix their imperfections or flaws.
他們想修補自己的不完美之處或各種小瑕疵。
遮瑕conceal/cover (up)
Makeup helps conceal or cover up those imperfections, like scars or acne.
化妝可以幫助遮瑕,比如遮住疤痕或粉刺。
也許有人天生麗質(zhì),沒啥可遮蓋的,但是架不住日夜操勞,面如菜色,這樣的膚色我們叫做“washed out”,即像被洗掉了顏色一樣,黯淡無光澤。
在這種情況下,口紅(lipstick)和腮紅(blush)就是最好的fix啦。它們可以讓你的肌膚換發(fā)健康自然的光澤(healthy glow)。
均勻膚色even out
如果膚色不均勻,比如額頭比兩頰曬得更黑,那么解決辦法也很簡單:
You might choose a foundation or tinted lotion to even out your skin tone.
你可以選用一款粉底或提亮膚色的潤膚露來均勻膚色。
緊致皮膚tighten your skin
一些抗衰老的護膚品(anti-aging products),通常以緊致皮膚作為賣點:
They make your skin tighter, less wrinkled, and younger-looking.
它們可以讓你的皮膚更加緊致,減少皺紋,煥發(fā)青春。類似的動詞還有smooth。
填補fill in
如果你的嘴唇顏色過淡,眉毛太稀,不妨用化妝品給填補一些顏色(fill them in with a bit of color)。
看了上面的化妝品英語,小編真的凌亂了,怎么這么多呢?可是,想著女票化完妝美美的樣子,分清這些化妝品也值得了。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。