您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 2017英國簽證材料翻譯須知
2017英國簽證材料翻譯須知,小編為大家整理了關(guān)于2017英國簽證材料翻譯須知的介紹,下面跟著澳際留學(xué)網(wǎng)一起來了解一下2017英國簽證材料翻譯須知,歡迎大家閱讀。
簽證材料翻譯的要求十分嚴(yán)格,自己翻譯或者是找人幫忙翻譯的都不行。英國簽證材料翻譯的整個(gè)過程有許多需要注意的。
注意一:英國簽證材料翻譯需要在正規(guī)的有翻譯資格的公司進(jìn)行翻譯,并且翻譯件中需要注明翻譯者的全名、工作單位、單位地址、聯(lián)系方式以及譯者的資歷。
英國簽證材料翻譯萬萬不得馬虎,基本要求是凡是中文都要翻譯成英文,包括蓋的章。下面具體介成績證明的翻譯要領(lǐng):
一般來說,成績單都是學(xué)校直接出具的,有的學(xué)校會(huì)直接出具英文版的證明,但如果沒有英文版的證明可以自己翻譯之后蓋上學(xué)校的紅章。蓋過章的成績單就不需要再單獨(dú)翻譯一遍了。相同的還有學(xué)位證和畢業(yè)證。
注意二:翻譯好的材料需要進(jìn)行公證。
公證的作用在于證明你的翻譯件是真實(shí)有效的,需要你帶著原件和翻譯件一同去公證處。需要公正的還有以下這些材料:
1、戶口本上的信息無法證明你和你資助人之間的親屬關(guān)系
2、公司的部分經(jīng)濟(jì)文件、材料視情況,有些需要公證
3、個(gè)別時(shí)候遺產(chǎn)、贈(zèng)與等情況下需要公證
4、房屋、車輛等大件商品/物品的買賣協(xié)議/合同書需經(jīng)過公證證實(shí)其真實(shí)性
5、其他一些如借款的協(xié)議/合同,通常個(gè)人與小公司的借款或者集資等協(xié)議/合同是無法被VO認(rèn)可的,如果你能夠通過公證來證實(shí)其真實(shí)性的話,相對(duì)會(huì)比較容易被VO接受。
所有的英國簽證材料翻譯和公證都請(qǐng)按照要求來辦,不要自己想當(dāng)然的做決定,不然會(huì)大大增加被拒簽的風(fēng)險(xiǎn)。
以上就是關(guān)于2017英國簽證材料翻譯須知的介紹,希望大家能有所了解。如果大家還想了解更多留學(xué)資訊,歡迎關(guān)注澳際留學(xué)網(wǎng),更多精彩敬請(qǐng)期待。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。