您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【新詞新意】出口退稅的說法.
為幫助廣大考生更好地準(zhǔn)備雅思、托福、SAT等考試,澳際留學(xué)特推出【英語學(xué)習(xí)】頻道,涵蓋基礎(chǔ)英語、實(shí)用英語、娛樂英語等多項(xiàng)內(nèi)容,在您通往成功的道路上做您最堅(jiān)實(shí)的左膀右臂。
以下部分為【新詞新意】?jī)?nèi)容。今日講解出口退稅的英文表達(dá)。
經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn),財(cái)政部、國(guó)家稅務(wù)總局21日對(duì)外宣布,將從2008年11月1日起,適當(dāng)調(diào)高部分勞動(dòng)密集型和高技術(shù)含量、高附加值商品的出口退稅率。這對(duì)我國(guó)很多在此次金融衰退中受到打擊的出口企業(yè)來說,絕對(duì)是個(gè)利好消息。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
China is raisingtax rebates for certain exports to help producers cope with smaller profit margins as a result of slacking market demand, the yuan&aposs appreciation and rising production costs.Those rebates will start November 1, according to a circular on the web site of the Ministry of Finance (MOF) on Tuesday.
中國(guó)將提高某些商品的出口退稅率,以幫助生產(chǎn)廠家應(yīng)對(duì)由于市場(chǎng)需求萎縮、人民幣升值以及生產(chǎn)成本增加所導(dǎo)致的利潤(rùn)下滑。根據(jù)本周二財(cái)政部網(wǎng)站上發(fā)布的通知,此次調(diào)整將從11月1日開始。
那么什么是出口退稅呢?出口退稅,其基本含義是指對(duì)出口貨物退還其在國(guó)內(nèi)生產(chǎn)和流通環(huán)節(jié)實(shí)際繳納的產(chǎn)品稅、增值稅、營(yíng)業(yè)稅和特別消費(fèi)稅。The system of runding taxes on exported goods出口貨物退稅制度,是一個(gè)國(guó)家稅收的重要組成部分。
Rebate這個(gè)詞最常見的意思是指“折扣或回扣”,我們平時(shí)接觸最多的是price rebate也就是“價(jià)格折扣”。在這則新聞中rebate意思是“部分款項(xiàng)的退還”。
It made my day when I received a £500 tax rebate.(我收到500英鎊稅款折扣時(shí)樂不可支。)You are allowed a rebate of $10.(你可以得到十美元的退款)。
商業(yè)中,對(duì)數(shù)量較大的采購(gòu),賣主還會(huì)給一定的quantity rebate也就是“批發(fā)折扣”。但要小心了,glazing rebate可不是給玻璃行業(yè)打的折扣哦,它的意思是“玻璃槽口”。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國(guó),澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國(guó)咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。