您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【雙語閱讀】"咖啡"益處知多少.
咖啡除了暖身及提神外還有極大的好處哦。很多實(shí)驗(yàn)表明咖啡因?qū)Υ竽X有著積極的作用,能改善心情、減少反應(yīng)時(shí)間、提升記憶力及提高警覺等。
Coffee isn&apost just warm and energizing; it may also be extremely good for you. Let’s have a look!
除了暖身及提神外,咖啡對(duì)你或許還有極大的好處哦。一起來看!
1.Coffee can make you smarter.咖啡能讓你更聰明。
Many trials have demonstrated the positive fects of caffeine on the brain: improving mood, reaction time, memory and vigilance.
很多實(shí)驗(yàn)表明咖啡因?qū)Υ竽X有著積極的作用,能改善心情、減少反應(yīng)時(shí)間、提升記憶力及提高警覺等。
2.Coffee can burn fat and improve physical performance.咖啡能燃燒脂肪,增強(qiáng)身體活動(dòng)能力。
Caffeine, partly due to its stimulant fect on the central nervous system, raises metabolism. It can also improve athletic performance by several mechanisms. Analyses have found that caffeine increases exercise performance by 11%-12% on average.
咖啡因可提高新陳代謝,其部分原因在于它會(huì)對(duì)中樞神經(jīng)系統(tǒng)產(chǎn)生刺激效果。此外,它還能通過多種機(jī)制提高運(yùn)動(dòng)成績(jī)。有分析顯示,咖啡因可將運(yùn)動(dòng)能力平均提高11%-12%。
3.Coffee can lower your risk of diabetes.咖啡能降低患糖尿病的風(fēng)險(xiǎn)。
Coffee has been associated with a lower risk of diabetes. The reduction in risk ranges from 23% to 67%. A study shows that a cup of coffee per day lowers the risk of diabetes by 7%.
喝咖啡不易患糖尿病,其風(fēng)險(xiǎn)的降幅在23%-67%之間。一項(xiàng)研究顯示,每天一杯咖啡能將患糖尿病的風(fēng)險(xiǎn)降低7%。
4.Coffee can lower your risk of Alzheimer&aposs disease and Parkinson&aposs disease.咖啡能降低患阿爾茨海默癥和帕金森癥的風(fēng)險(xiǎn)。
Coffee can protect your brain in old age. Coffee drinkers have a 60% lower risk of Alzheimer&aposs disease and a 32%-60% lower risk of Parkinson&aposs disease.
咖啡能在你年老時(shí)保護(hù)你的大腦。咖啡飲用者患阿爾茨海默癥的風(fēng)險(xiǎn)可降低60%,而患帕金森病的風(fēng)險(xiǎn)也能降低32%-60%。
5.Coffee can be extremely good for your liver.咖啡對(duì)肝臟極有好處。
Multiple studies have shown that coffee can lower the risk of cirrhosis by as much as 80%, especially for those who drink 4 or more cups per day. Coffee can also lower the risk of liver cancer by around 40%.
多項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),咖啡能將得肝硬化的風(fēng)險(xiǎn)降低80%,特別是對(duì)那些每天喝不少于4杯咖啡的人而言??Х冗€可將患肝癌的風(fēng)險(xiǎn)降低40%左右。
6.Coffee is loaded with nutrients and antioxidants.咖啡富含營養(yǎng)成分和抗氧化劑。
Coffee contains a large amount of nutrients such as vitamins and minerals, and a massive amount of antioxidants.
咖啡富含大量的營養(yǎng)成分,如維他命和礦物質(zhì),以及大量抗氧化劑。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。