您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【新詞新意】你身邊有“橡皮人”嗎.
夢(mèng)破、夢(mèng)醒或夢(mèng)圓了,回到現(xiàn)實(shí),所以無夢(mèng)。傷痛太多、太重、太深了,已經(jīng)麻木,反而無痛。生活過得艱難、單調(diào)、自我,日復(fù)一日,變得無趣。越來越多的中國人,正在變成無夢(mèng)、無痛、無趣的“橡皮人”。
"One day at a time" might be the motto for a growing group of fatigued young, white-collar Chinese known as &aposeraser&apos or &aposplasticine&apos men (xiang pi ren).
“得過且過”大概是越來越多疲憊的年輕白領(lǐng)一族的生活信條,他們被稱為“橡皮人”。
Brow-beaten out of shape by life, they show little if any response as they are kneaded this way and that, they are mostly white-collar workers who are somewhat numb to life, have no dreams, interests or ideals, and do not feel much pain - or joy.
在生活的壓力下,他們的身體狀況都不佳,遭到任何的待遇也不會(huì)有太多反應(yīng),他們多數(shù)是白領(lǐng),對(duì)生活麻木,沒有夢(mèng)想、愛好或理想,也感覺不到痛苦或快樂。
These &aposplasticine men&apos can be found among doctors, bank employees, teachers, journalists, traffic policemen, civil servants, actors and taxi drivers. Typically, they work alone and for more than 50 hours a week. They feel as if they have expended all their energy and all they get in return is a sense of emptiness.
在醫(yī)生、銀行職員、教師、記者、交通警、公務(wù)員、演員以及出租車司機(jī)當(dāng)中,你都可以見到“橡皮人”的身影。他們通常獨(dú)自工作,每周工作超過50個(gè)小時(shí)。他們覺得已經(jīng)耗盡了全部的精力,而獲得的回報(bào)卻只是一種空虛感。
The term comes from a 1986 book, Xiang Pi Ren (Plasticine Man), by still-popular novelist Wang Shuo, that was later made into a film entitled Out Of Breath (Da chuan qi).
“橡皮人”這個(gè)稱呼來源于著名小說家王朔1986年的作品《橡皮人》,該書后來被改編成電影《大喘氣》。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。