您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 英國新郎24小時河底找回戒指.
7月14號,理查德·福德和一群朋友在英國斯塔福德郡塔姆沃斯的特姆河上沖浪,心愛的白金戒指不慎從手指滑落。婚戒遺落河中失而復(fù)得,新郎如釋重負(fù)欣喜若狂。圖為鏡頭記錄下的珍貴一刻。
The 30-year-old, from Tamworth, who got married last August to primary school teacher Jen, also 30, only discovered the ring was missing when he had travelled half-a-mile down the river.
今年30歲的新郎理查德是塔姆沃斯本地人,8月份剛與同歲的小學(xué)教師簡結(jié)婚。這位粗心的丈夫直到滑行半英里后才驚覺戒指不翼而飛。
Richard and his friends then spent 24 hours scouring the bottom of the river bed to try and find it. Richard, a joiner, explained said: &aposWe were on the river when I realised it was missing. I was devastated - I&aposm not into jewellery, but it is so special to me, it felt like I had lost part of my soul.
為了找到婚戒,理查德和他的朋友隨后整整花了24小時搜尋河底。身為工匠的他解釋道:“當(dāng)時我們在河上,我意識到戒指丟了,都快絕望了。并不是我舍不得一枚戒指,而是它對我來說太特別,我感覺我的靈魂都少了一塊?!?/p>
&aposThat afternoon three of us went out with snorkels and searched for hours and hours, but we couldn&apost find it. &aposSomeone had been taking photos and by checking them all, managed to pinpoint the area where I lost the ring, as in one shot I was wearing it and the next I wasn&apost.&apos
“當(dāng)天下午我們?nèi)齻€人潛水找了好幾個小時,但就是找不到。我們沖浪時有朋友在拍照,所以我們就檢查照片,想找到遺失戒指的準(zhǔn)確地點。我們發(fā)現(xiàn)有一張照片里我是帶著戒指的,下一張照片里戒指就不見了。”
&aposSo on the Monday night a group volunteered to help me look again. I was desperate to find it. I hollowed out a bucket and put perspex in the bottom of it and I lay face-first on my paddleboard with a T-shirt around my head and my head in the bucket looking into the water.&apos
“星期一晚上我再次進行搜尋,有一群好心人自發(fā)來幫忙。我拼了命,決心一定要找到我的結(jié)婚戒指。我掏空水桶底,把透明塑膠裝上,趴在沖浪板上;然后用襯衫把頭一包,把頭伸進桶里,向水里看?!?/p>
During the search, his friend Neil Myers, 30, found the ring under a rock and decided to film Richard&aposs reaction to his discovery.
搜查中新郎好友,30歲的內(nèi)爾·邁爾斯在一塊石頭下面找到了丟失的婚戒,他決定拍下理查德的反應(yīng)。
The footage - which has gone viral on YouTube with thousands of hits - shows Richard frantically searching for the ring by lying face-down on his paddleboard and using a hollowed out bucket to scour the riverbed.
這段視頻現(xiàn)在YouTube上瘋傳,成千上萬的人點擊觀看理查德趴在沖浪板上,頭套在掏空的木桶里,水里瘋狂找尋婚戒的景象。
Neil can be heard saying: &aposRich, what is it you’re doing? Get your head out of the bucket.&apos He than adds: &aposWhat is it you’re looking for? Does it look like that?&apos as he then produces the ring to a stunned Richard.
視頻里內(nèi)爾說,“德德,你干嘛呢,還不快把頭從桶里弄出來?!彼又f,“你在找什么呢?你看看是不是這個啊?”邊說邊把戒指拿出來,理查德頓時驚呆了。
The relieved husband leaps up from his paddleboard and throws his arms in the air shouting &aposyes&apos in celebration as if he has just won a gold medal at the Olympics.&apos
這位丈夫如釋重負(fù),在沖浪板上一蹦三尺高,揮舞著雙臂大叫大嚷“太棒了!”,完全像在慶祝他剛剛在奧林匹克運動會上榮獲了一枚金牌一樣。
The 1.37 minute clip then shows Richard putting the ring back on his finger bore hugging his friends and shaking their hands saying: &aposThank you, I&aposm indebted to you forever.&apos Richard said of the find and his subsequent online fame: &aposI couldn’t believe it, I really didn’t think I&aposd see it again, it was a million to one chance.
這段1分37秒的視頻顯示,理查德戴上失而復(fù)得的戒指,與朋友們熱烈擁抱,并握著他們的手不停地說"謝謝你們,我一輩子欠你們的"。談到戒指奇跡般的找還和此后的網(wǎng)絡(luò)走紅,理查德說:“簡直不敢相信。我曾真的以為再也見不到它了,這是百萬分之一的概率呀!”
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。