關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線(xiàn)支付平臺(tái)

“持續(xù)部分關(guān)注”還是“持續(xù)走神”?.

2017/08/14 03:02:01 編輯: 瀏覽次數(shù):233 移動(dòng)端

  一邊看電視一邊玩手機(jī),一邊背單詞一邊煎雞蛋,一邊聽(tīng)課一邊看小說(shuō),以上種種大概很多人都經(jīng)歷過(guò)。我們同時(shí)兼顧幾件事,而每件事得到的關(guān)注度都只有一部分。這種狀態(tài)在英語(yǔ)里就叫continuous partial attention。

  Continuous partial attention(CPA) rers to a state in which most of one‘s attention is on a primary task, but where one is also monitoring several background tasks just in case something more important or interesting comes up.

  Continuous partial attention(CPA)指的是這樣一種狀態(tài):一個(gè)人大部分的注意力都集中在一個(gè)主要任務(wù)上,但同時(shí)還在關(guān)注著好幾個(gè)其他的任務(wù),以防哪個(gè)領(lǐng)域突然冒出來(lái)一件重要或者有意思的事情,我們可以稱(chēng)之為“持續(xù)部分關(guān)注”,也有人稱(chēng)作“持續(xù)走神”。

  Continuous partial attention is that state most of us enter when we&aposre in front of a computer screen, or trying to check out at the grocery store with a cellphone pressed to an ear — or blogging the proceedings of a conference while it&aposs underway. We&aposre aware of several things at once, shifting our attention to whatever&aposs most urgent — perhaps the chime of incoming e-mail, or the beep that indicates the cellphone is low on juice. We are now involved in a continuous flow of interactions in which you can only partially concentrate on each. (Source: Word Spy)

  坐在電腦前,一邊在雜貨店結(jié)賬一邊打手機(jī),或者開(kāi)會(huì)時(shí)一邊聽(tīng)著會(huì)一邊在博客上直播,這些都屬于“持續(xù)部分關(guān)注”的狀態(tài)。我們同時(shí)在關(guān)注著好幾件事情,不斷將注意力轉(zhuǎn)移到最需要關(guān)注的地方,可能是新郵件到達(dá)的提示音,也可能是手機(jī)電量不足的報(bào)警聲。我們要持續(xù)參與一系列互動(dòng)行為,因而分到每件事上的注意力就只有一部分。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537