您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 工作中和食物相關(guān)的成語.
The English Language is full of food idioms to cover most situations.
英語中有很多和食物相關(guān)的成語。
1. "As cool as a cucumber" – to be calm, not nervous or anxious
"As cool as a cucumber"——冷靜,不緊張、焦慮
Look at Jason. He is as cool as a cucumber. He never gets nervous bore an interview.
看看杰森,他真冷靜。面試前他從來不緊張。
2. "to bite the hand that feeds you" – to harm someone who does good things for you.
"to bite the hand that feeds you"——恩將仇報
I wouldn’t annoy your Boss. You don’t want to bite the hand that feeds you.
我不會惹惱你的老板。誰也不想恩將仇報。
3. "to butter someone up" – to flatter someone so that you can win their friendship or favour
"to butter someone up"——通過奉承某人,贏得他們的友誼或是得到幫助
Ever since the new Sales Director joined the company, she’s been buttering him up.
自從新的銷售總監(jiān)來了之后,她一直在拍他馬屁。
4. "to cheese someone off" (BrE) – To annoy someone
"to cheese someone off"(英式英語)——惹怒某人
Will you please stop doing that? You’re really cheesing me off.
你能不能別這么做了?你真的惹我生氣了。
5. "Big Cheese" – an important person, a leader
"Big Cheese"——重要的人物,領(lǐng)導(dǎo)
Who’s the big cheese in this organization?
誰是單位里的一把手?
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。