關(guān)閉

澳際學(xué)費在線支付平臺

節(jié)日里的“以禮還禮”.

2017/08/13 22:39:08 編輯: 瀏覽次數(shù):217 移動端

  圣誕節(jié)降至,許多人又要為買禮物而奔波了,除了準備給孩子和家人的禮物,還有各種回禮,真是傷透腦筋,這種人情交易的送禮英文表達就是tit-for-tat giving。

  Tit-for-tat giving rers to giving a gift to someone who has bought you a gift. It is not a way to express love; instead, it is more similar to paying back money.

  別人送給你一個禮物,你也買一個禮物送給那個人,這就是“以禮還禮”。這不是表達愛的一種方式,這種禮物交換更像是還錢。

  Example:

  We do tit-for-tat giving, and the end result is I buy you one, and you buy me one. We end up giving stuff that people will never use.

  我們“以禮還禮”,結(jié)果就是我給你買一個,你也給我買一個。最終我們都送了別人永遠都不會用的東西。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537