關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

成龍春節(jié)新片 史詩(shī)巨制天將雄獅來(lái)襲.

2017/08/13 22:09:58 編輯: 瀏覽次數(shù):74 移動(dòng)端

  John Cusack and Jackie Chan team up for upcoming adventure fantasy flick Dragon Blade.

  約翰·庫(kù)薩克和成龍?jiān)诩磳⒁u來(lái)的幻想冒險(xiǎn)大片《天降雄獅》中同舟共濟(jì)。

  The unlikely duo are seen alongside Adrien Brody in a newly released trailer where they fight it out in a not-so-historically-accurate battle between Rome and China's Han Dynasty.

  這個(gè)不太可能的二人組在最新的預(yù)告片里,站在阿德里安·布羅迪的一旁,他們?cè)谝粓?chǎng)架空的羅馬VS中國(guó)漢朝的歷史戰(zhàn)爭(zhēng)中一決雌雄。

  It is deemed to be one of the most expensive Chinese-language films ever made costing $65 million.

  這部電影被認(rèn)為是耗資最多的中文電影,總計(jì)投資6500萬(wàn)美元。

  So unsurprisingly the cinematography looks stunning in the short clip featuring epic battles and beautiful backdrops.

  在這條短預(yù)告中,史詩(shī)般的戰(zhàn)斗場(chǎng)景和美不勝收的背景看上去是那么不可思議的充滿著電影藝術(shù)美感,讓人拍案叫絕。

  Brody plays Tiberius who wants to gain control over the 'silk road' - the overland trade route from China to the West.

  布羅迪扮演的提比略想要獲得絲綢之路——從中國(guó)到西方的陸上貿(mào)易航線——的控制權(quán)。

  Chan, 60, plays Huan An, an official framed and enslaved for a crime he didn't commit.

  60歲的成龍扮演的是霍安——一名遭當(dāng)局陷害成為莫須有罪名的奴役。

  And fans will be pleased to see him showing off some of his trademark martial arts moves and skillful sword-work.

  而粉絲們將很樂(lè)意看到他在熒幕上顯耀他標(biāo)志性的武打動(dòng)作和精湛的刀劍功夫。

  And although they all speak in English, the movie features Chinese subtitles throughout.

  雖然全片是英文配音,但是電影全程帶有中文字幕。

  The movie will be released in China on February 19,2015.

  電影定檔2015年2月19在中國(guó)上映。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537