悉尼大學商學國貿(mào)雙碩士畢業(yè),現(xiàn)居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 領導身邊的“魔術貼式官員”.
Velcroid is a person who remains in close proximity to an important leader, particularly during photo sessions, to achieve increased media exposure. It's someone who tries to enhance his own status by attaching himself to someone more important.
Velcroid指隨時與重要領導保持近距離,拍照的時候尤其如此,這樣可以增加自己的媒體曝光度。這種人試圖通過緊跟重要人物來提升自己的地位。我們可以稱之為“魔術貼式官員”。
It is a term often used in political circles, rerring to officials who form a Velcro-like attachment to leaders at events or on the road, sticking to the leaders everywhere they go in the hope of turning up next to them in newspapers or on television.
這個詞多用于政界,指在參加活動或者路途中像魔術貼一樣緊跟著領導,領導走到哪就跟到哪,希望能在報紙或電視的新聞報道中能夠出現(xiàn)在領導身邊。
For example:
A Velcroid will come up to Mr. Bush as he climbs into his limousine. He will begin telling the President something he needs to know about the scheduled event, hoping that Mr. Bush will invite him into the car to finish the conversation, since pictures taken with the President in his limousine are exceptionally prestigious trophies.
魔術貼式官員會在布什總統(tǒng)快上車時走到他跟前,跟總統(tǒng)報告接下來的行程安排,希望布什總統(tǒng)會邀請他上車接著匯報,因為被拍到跟總統(tǒng)同坐專車是一件格外有面子的事情。
—Maureen Dowd, “Saving Face Means Having It in the Picture,” The New York Times, June 16, 1991
小編注釋:
Velcroid一詞由Velcro和后綴-oid構成,Velcro其實就是我們平時衣服和鞋帽上常用的那個粘扣帶,而-oid多表示“像...一樣的(東西)”。這樣一說,這個詞的意思就好理解多了吧。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內容,請及時通知本站,予以刪除。