關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

團(tuán)圓飯AA制你聽說過嗎?.

2017/08/13 19:13:31 編輯: 瀏覽次數(shù):398 移動端

  Are you up on what the hundreds of millions of Chinese netizens are talking about? Take a moment and get the rundown of what’s hot, what’s trending, and what’s drawing the most buzz on the Chinese blogosphere.

  你了解眾多中國網(wǎng)友正在談?wù)撌裁磫?花一點(diǎn)時間來了解中國博客圈里什么是熱點(diǎn),什么在流行,什么最時髦。

  A family reunion at a Wuhan restaurant ended in outrage and indigestion when an in-law suggested everyone split the bill for their Spring Festival meal.

  武漢一家餐館里,因?yàn)橐粋€親家建議春節(jié)團(tuán)年飯餐費(fèi)各家平攤,這家的家庭團(tuán)聚以不歡而散告終。

  The story boiled over on social media, triggering debate among users on how to handle the unsavory situation.

  這個故事在社交媒體上炸開了鍋,并引發(fā)了人們?nèi)绾翁幚磉@種令人不快的情形的爭論。

  According to a relative, a woman surnamed Li, appetites were spoiled at the Spring Festival dinner when her mother-in-law’s younger sister proposed going Dutch on the nearly 2,000-yuan (320 dollars) feast, news site cnr.cn reported on Monday.

  據(jù)新聞網(wǎng)站央廣網(wǎng)星期一報(bào)道,家庭一成員李女士稱,當(dāng)她婆婆的妹妹提出近2000元(320美元)餐費(fèi)AA制時,春節(jié)聚餐的胃口都被破壞了。

  The youngest sister asked everyone to pitch in 100 yuan, a suggestion that did not go down well.

  妹妹提出每人掏出100元付賬,這個建議并沒有很好地被接受。

  Li said that in the past the mother-in-law and her two sisters would take turns treating the family to dinner.

  李女士說,過去她婆婆和兩個妹妹一直都是輪流坐莊請客的。

  But this year she said the resulting arguments lt a bad taste in everyone’s mouth.

  但今年她表示這次爭執(zhí)讓大家都丟了胃口。

  It was unclear from reports in what way the check was ultimately settled.

  報(bào)道最終沒有明確這筆賬最終是怎么付的。

  Many on social media said they would feel uncomfortable about splitting the bill, a practice that is not encouraged in traditional Chinese culture.

  許多人在社交媒體上表示如果平攤費(fèi)用他們會覺得不舒服,因?yàn)檫@并不是中國傳統(tǒng)所鼓勵的做法。

  "Splitting the check for a reunion dinner may hurt family relationships. We only have one reunion meal every year and we should not bother about the money," wrote a Weibo user.

  “平攤團(tuán)圓飯餐費(fèi)可能會損害家庭關(guān)系。我們每年只有一次團(tuán)圓飯,我們不應(yīng)該為經(jīng)濟(jì)賬傷腦筋?!币晃晃⒉┯脩粼u論道。

  However, some argued the suggestion was a practical one considering the rising costs of dining out.

  然而,一些人認(rèn)為這個建議是實(shí)用的,因?yàn)橥獬鼍筒偷某杀驹诓粩嗌蠞q。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537