悉尼大學商學國貿(mào)雙碩士畢業(yè),現(xiàn)居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 如何在GMAT考試中正確的理解詞匯.
GMAT考試中經(jīng)常會有一些長或者復雜的句子,這個時候如果糾結與逐詞翻譯那么會浪費不少的時間,但如果置之不理又不能很好的理解意思。其實對于GMAT詞匯來說有很多關鍵詞語是應該被注意到的,下面來介紹一個GMAT考試技巧——關于如何選擇詞匯。
一個英語單詞往往不只一個意思,我們使用單詞時是否是要表述其精確的意思?GMAT考試很少測試純單詞的知識,但通??疾榈氖窃谔囟ōh(huán)境下單詞的準確使用,這邊需要你了解一些GMAT考試技巧。
l My decision to drive a hybrid car was motivated by ECONOMIC considerations.
l ECONOMICAL considerations motivated my decision to drive a hybrid car.
第二個句子,這是短更簡潔但其意思表達準確嗎?Economical 意思是thrifty、ficient。作者的原意是想表達希望有一個高效的汽車。正確應該轉化為economic considerations。
思考下面對字和詞句及其獨特含義:
l aggravate (worsen) vs. aggravating (irritating)
l known as (named) vs. known to be (acknowledged as)
l loss of (no longer in possession of) vs. loss in (decline in value)
l mandate (command) vs. have a mandate (have authority from voters)
l native of (person from) vs. native to (species that originated in)
l range of (variety of) vs. ranging (varying)
l rate of (speed or frequency of) vs. rates for (prices for)
l rise (general increase) vs. raise (a bet or a salary increase)
l such as (for instance) vs. like (similar to)
l try to do (seek to accomplish) vs. try doing (experiment with)
一些GMAT詞匯的改變就能造成句子整體上意思的變化。所以在GMAT考試中要注意每個單詞在句子中的的準確含義。特別是一些助動詞,像may, will, must, should,等,也會改變句子的整體意思。
Example 1
l Certain — The drop in interest rates WILL create better investment opportunities.
l Uncertain — The drop in interest rates MAY create better investment opportunities.
Either of these sentences could be correct. However, do not jump from one to the other! Stay with the intent of the original sentence, whether it uses will or may.
Example 2
l Absolutely Necessary — The court ruled that the plaintiff MUST pay full damages.
l Morally Obliged — The court ruled that the plaintiff SHOULD pay full damages.
請注意,第二句是不正確的should應該是指“道義上的責任”的東西,而法院不能強加。另一方面,第一個句子中的must指的是原告實施的一項具有法律約束力的義務。因此,我們要用must。還應當注意,GMAT中must是指“道義責任”,而不是 “可能性?!?/p>
Example 3
l Actual — If Chris and Jad met, they DISCUSSED mathematics.
l Hypothetical — If Chris and Jad met, they WOULD DISCUSS mathematics.
第一句可能是由不確定Chris and Jad是否見面的人說的?!癐f this did indeed happen, then that is the consequence.”第二句則預測了這兩個人見面后的結果“If this were to happen, then that would be the consequence.”
以上是GMAT考試需要關注的詞匯選擇部分,大家在準備GMAT詞匯時一方面要好好背單詞,盡可能多的背意思。另一方面要多讀句子,很多單詞經(jīng)常會出現(xiàn)在各種各樣的句子中。這些GMAT考試技巧大家如果能掌握好那么取得高分不再是難題。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。