您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 7月GMAT閱讀機經(jīng):視覺系統(tǒng).
7月13日GMAT機經(jīng)換庫了,現(xiàn)在就由小編來為大家整理七月份的GMAT閱讀機經(jīng)整理,下面是關(guān)于GMAT閱讀機經(jīng)的相關(guān)問題,分享給大家,希望對大家有所幫助,文中觀點僅供參考。
1、文章主旨:提出假設(shè)+推翻假設(shè)+實驗結(jié)論
二、考古
講的是人類眼睛的眨眼之類的一種定義為M的行為可以使人們看清楚stationary objects.
好像叫(REM),意思是說睡覺時,眼睛仍在轉(zhuǎn)動。
(老牛補充:我知道如果說到睡眠,REM是Rapid Eye Movement的縮寫,RES是什么就不清楚了,但是和睡眠有關(guān),應(yīng)該八九不離十)
{文章大意}
第一段:開頭就提到一個假設(shè)。第一段先給了一個定義,解釋了Micro saccade這個東西。大概是說什么眨眼之類的眼睛自己的運動,然后說researchers have been unsure about the function of Microsaccade,甚至曾經(jīng)有的researcher have gone so far居然說這種眼睛自己的活動可能會因為blurring什么的對眼睛造成傷害。(后注:這種假設(shè)是錯誤的)。(這里有題,問文章提到這種對于Microsaccade功能的解釋是為什么)接著第一段后面說了又有另外一種解釋,說是這個M吧,可以讓人們的眼睛看清楚靜止的物體。
第二段:前半部分說了支持這種假設(shè)的證據(jù),后半部分提出反對的意見,講了一些眼球看物體的反應(yīng)。還是拿青蛙作對比,說青蛙看不見靜止的只看見活動的,但是人可以,因為人的眼睛有motion還是怎么的。說這種睡眠比較為深度睡眠更難醒,而且單從predator的角度來看,這種假設(shè)也難合理。
視覺方面的神經(jīng)元的運作方式之類的。比如什么neuron會 generate more electro...(有著“電”的詞根的某單詞)with response to moving objects than to stationary objects(有題)。講vision evolution之類的就是人們?nèi)菀卓吹絼拥臇|西,visual system就退化了。然后還有一個類比是說人的眼睛很像青蛙的眼睛。就說青蛙就完全看不見靜止的物體,但是對于移動的物體反應(yīng)就會很快。但是人類的眼睛就因為有了這種Microsaccade,看靜止的物體也沒問題。
第三段:繼續(xù)提一些反對這種假設(shè)的證據(jù)。說了一個實驗,就說科學(xué)家找來一群人,讓他們一直對著電腦頻幕的一個central dot看,然后問他們對于電腦屏幕上的peripheral dot的視覺反應(yīng)。接下來這段...我不是很明白他們之間的因果關(guān)系...反正大概意思是說,那些人看著看著,覺得那些peripheral dot在慢慢消失fading,而他們的Microsaccade也在逐漸變緩(sparser數(shù)量減少and slower),然后又恢復(fù)normal when the peripheral reappear。
{補充}
首先提出一個概念Microsaccede,下簡稱m,中文是微動眼,指眼睛自然的細(xì)微運動。研究人員提出假設(shè)微動眼的作用可以使我們看得清靜止的東西。在進化的過程中,視覺在看動態(tài)事物方面進化較快,之后講了一些原因,有一個是因為動物可以見到獵物逃走。人的眼進化出微動眼幫助人不僅看到motion還能夠看到靜止事物。之后對比了人和青蛙。最后視覺神經(jīng)是如何發(fā)生作用。神經(jīng)一般是在看motion時才firing,而微動眼幫助人類即使在看靜止的事物神經(jīng)都可以keep firing。
{主題}
提出假設(shè)+推翻假設(shè)+實驗結(jié)論
{題目}
1)What is the theme of the passage?
選主要討論一種假設(shè)
2)What is the function of the substance of Microsaccade?
基金主人選的是illustrate科學(xué)家對于Microsaccade功能不能達(dá)成共識。
3)視覺方面的神經(jīng)元的運作方式之類的。比如什么neuron會 generate more electro...(有著“電”的詞根的某單詞)with response to moving objects than to stationary objects(有題)
4)infer題:從文中可以推出最后一段試驗中的subject干什么呢?
基金主人選的是M幫助人看到什么東西來的。
(這題要對experiment的結(jié)果要求看仔細(xì)點,關(guān)系有點復(fù)雜。)記得其中2個選項是M開頭,3個選項是visual neutron開頭。
5)第二段有一個in additional,問作用
6) 推斷視覺神經(jīng)在青蛙的作用
備選對motion的反應(yīng)比對靜止事物強烈得多
7)主題題
8)一道題是下面哪一條會削弱?
是關(guān)于REM和動物對所處環(huán)境危險程度的敏感程度的……
2、是這樣的,原考古已經(jīng)很詳細(xì)了又很長,,我也沒啥能錦上添花的啦,但我在科學(xué)人中文雜志找到了與考古也很對應(yīng)的一篇文章,應(yīng)該是echo稿里面的那篇英文文章的中文版,為了方便大家閱讀理解,我就把中文版貼上來(版權(quán)問題,不完整)大家就當(dāng)增加一下知識看一下咯~~:www.innerlightcrystal.com
{(疑似)原文未縮減 gitarrelieber}
節(jié)選自Windows on the Mind (Scientific American Magazine @ August 2007)
And yet only recently have researchers come to appreciate the profound importance of such “fixational” eye movements. For five decades, a debate has raged about whether the largest of these involuntary movements, the so-called microsaccades, serve any purpose at all. Some scientists have opined that microsaccades might even impair eyesight by blurring it. But recent work has made the strongest case yet that the seminuscule ocular meanderings separate vision from blindness when a person looks out at a stationary world.
Indeed, animal nervous systems have evolved to detect changes in the environment, because spotting differences promotes survival. Motion in the visual field may indicate that a predator is approaching or that prey is escaping. Such changes prompt visual neurons to respond with electrochemical impulses. Unchanging objects do not generally pose a threat, so animal brains – and visual systems – did not evolve to notice them. Frogs are an extreme case. A fly sitting still on the wall is invisible to a frog, as are all static objects. But once the fly is aloft, the frog will immediately detect it and capture it with its tongue.
Frogs cannot see unmoving objects because, as Helmholtz hypothesized, an unchanging stimulus leads to neural adaptation, in which visual neurons adjust their output such that they gradually stop responding. Neural adaptation saves energy but also limits sensory perception. Human visual system does much better than a frog’s at detecting unmoving objects, because human eyes create their own motion. Fixational eye movements shift the entire visual scene across the retina, prodding visual neurons into action and counteracting neural adaptation. They thus prevent stationary objects from fading away.
The results of these experiments, published in 2000 and 2002, showed that microsaccades increased the rate of neural impulses generated by both LGN and visual cortex neurons by ushering stationary stimuli, such as the bar of light, in and out of a neuron’s receptive field, the region of visual space that activates it. This finding bolstered the case that microsaccades have an important role in preventing visual fading and maintaining a visible image. And assuming such a role for microsaccades, our neuronal studies of microsaccades also began to crack the visual system’s code for visibility. In our monkey studies we found that microsaccades were more closely associated with rapid bursts of spikes than single spikes from brain neurons, suggesting that bursts of spikes are a signal in the brain that something is visible.
In our experiments, we asked volunteers to perform a version of Troxler’s fading task. Our subjects were to fixate on a small spot while pressing or releasing a button to indicate whether they could see a static peripheral target. The target would vanish and then reappear as each subject naturally fixated more – and then less – at specific times during the course of the experiment. During the task, we measured each person’s fixational eye movements with a high-precision video system.
As we had predicted, the subjects’ microsaccades became sparser, smaller and slower just bore the target vanished, indicating that a lack of microsaccades– leads to adaptation and fading. Also consistent with our hypothesis, microsaccades became more numerous, larger and faster right bore the peripheral target reappeared. These results, published in 2006, demonstrated for the first time that microsaccades engender visibility when subjects try to fix their gaze on an image and that bigger and faster microsaccades work best for this purpose. And because the eyes are fixating – resting between the larger, voluntary saccades – in the vast majority of the time, microsaccades are critical for most visual perception.
跳動的靈魂之窗
眼球某些不自覺的細(xì)微跳動, 一度以為因緊張所造成,如今則 發(fā)現(xiàn)與我們的視覺能力大有關(guān)聯(lián)。 眼球的這些運動,甚至還可能 透露我們下意識的想法。
撰文/馬蒂內(nèi)茲–康德(Susana Martinez-Conde)、邁克尼克(Stephen L. Macknik)
翻譯/潘震澤
在你閱讀這篇文章時,你的眼球會很快地從左到右進行小幅度且快速的跳動,把每個字依序帶入焦點。當(dāng)你看著某人的臉孔,你的眼睛也會有類似的跳躍:從他的一隻眼睛到另一隻眼睛,再到鼻子、嘴巴以及其他臉部特徵,做短暫的停留。你在瀏覽書頁、人臉或景物時,稍許留意就可察覺自身眼部肌肉的這種不斷收縮。
這種稱為「顫動」(saccade)的大幅度且主動的眼球運動,只是眼球肌肉日常工作中的一小部份。就算你的眼睛看起來專注在某個東西,好比某人的鼻子或是在海平線上下晃動的帆船,你的眼球也從不停止運動;事實上,在我們醒著的時候,眼睛有80%的時間專注在某個物體上,稱做「凝視」(fixation),但眼球仍會不自覺地上下跳動與左右搖動,這種運動對視覺是必要的,如果你在注視時,有辦法停止這種微小的動作,靜止物體的影像將從你眼裡消失。
英文版的節(jié)選從此開始對應(yīng):
然而直到最近,研究人員才體認(rèn)到凝視時眼球運動的重要。眼球非主動運動裡幅度最大的一類,叫做「微顫動」(micro-saccade),它究竟有沒有任何作用,可是讓研究者爭論了50年之久。甚至有些科學(xué)家認(rèn)為,微顫動可能造成影像模糊,而妨礙視力。但由筆者之一(馬蒂內(nèi)茲–康德)在美國亞利桑那州鳳凰城巴羅神經(jīng)學(xué)研究所進行的最新研究,卻提供了目前為止最有力的論據(jù),證明這些極輕巧的眼球漫舞,可使人在注視靜態(tài)景物時不至於什麼都看不到。
同時,眼球的微顫動也協(xié)助神經(jīng)科學(xué)家解開了人腦如何把視覺的世界,轉(zhuǎn)換成意識知覺所使用的編碼。在過去幾年內(nèi),筆者以及其他人都偵測到與眼球這種細(xì)微的運動有關(guān)且明確的神經(jīng)活性型態(tài)。目前我們相信,人類大部份的知覺就是由這些細(xì)微運動所驅(qū)動的;尤有甚者,眼球微顫動還可能給我們的心靈開了一扇窗。這些細(xì)微的眼球運動非但不是隨機發(fā)生的,甚至還可能指出我們隱密的心思在想些什麼,就算是我們的目光正朝向別處,微顫動也洩露了我們隱藏的思緒及想望。
神經(jīng)也會疲乏
眼球會不斷運動這件事,在好幾世紀(jì)之前就已經(jīng)為人所知。1860年德國醫(yī)生赫姆霍茲(Hermann von Helmholtz)就指出,要一個人的眼球完全不動,是非常困難的。他提出的解釋是:「視線的徘徊」可避免眼球後方的視網(wǎng)膜發(fā)生疲乏。
的確,動物的神經(jīng)系統(tǒng)演化出偵測環(huán)境中變化的能力,因為察覺改變,就有助於存活。視野當(dāng)中有東西移動,代表可能有掠食者接近,或是獵物正在逃逸;這樣的變化就促使了視覺神經(jīng)元產(chǎn)生電化學(xué)的脈衝。一般而言,靜止的物體並不會造成威脅,因此動物的腦子(包括視覺系統(tǒng)),也不會演化出注意靜止物體的機制。青蛙是個極致的例子,牠們對停在牆上不動的蒼蠅是視而不見的,對所有靜止不動的物體亦然。只不過一旦蒼蠅飛起來,青蛙就能馬上察覺,而伸出舌頭將其捕捉。
對於青蛙看不到靜止物體的現(xiàn)象,赫姆霍茲提出的假說是:沒有變化的刺激會造成神經(jīng)適應(yīng);也就是說,視覺神經(jīng)元會調(diào)整其輸出,而逐漸停止反應(yīng)。神經(jīng)適應(yīng)可節(jié)省能量,但也限制了感官知覺。人類的神經(jīng)元對單調(diào)不變的事物,也同樣會產(chǎn)生適應(yīng),但比起青蛙,人類的視覺系統(tǒng)對於靜止物體的偵測能力可是好上太多。因為人類的眼球可自行運動,將整個視野的影像在視網(wǎng)膜上移動,促使視神經(jīng)反應(yīng),以對抗神經(jīng)適應(yīng)現(xiàn)象,如此一來,也就避免了靜止物體從視線中逐漸消失。
1804年,瑞士哲學(xué)家特羅克斯勒(Ignaz Paul Vital Troxler)發(fā)表了在人類身上發(fā)現(xiàn)的第一個視覺消失現(xiàn)象。特羅克斯勒注意到,刻意將視線集中在某個目標(biāo),會使得其周圍靜止不動的影像逐漸消褪(見28頁〈從錯覺體驗眼球的細(xì)微動作〉左圖)。這種消褪現(xiàn)象在我們身上每天都會發(fā)生,因為刻意聚焦在某物上,會短暫減緩或減少凝視時的眼球運動。這類運動對於焦點外圍的區(qū)域,原本作用就不大,因此,就算稍微降低了眼球運動的速率及幅度,因而大幅減弱視力,我們也不會察覺到這種缺失,因為我們只專注於正前方,對於視野裡看不見的部份,並不會多加注意。
如果想要完全停止眼球運動,只有在實驗室裡才辦得到。1950年代初期,有些研究團隊將微型幻燈機置於隱形眼鏡上,並利用吸力裝置將鏡片固定在眼球上,經(jīng)由這樣的裝置,受試者從鏡片中看到的投射影像是隨眼球同步運動的;因此,利用這種「穩(wěn)定視網(wǎng)膜」技術(shù),可維持影像不動(對眼球而言),而造成視神經(jīng)的適應(yīng)以及影像的消褪。如今,研究人員改用對準(zhǔn)眼球的攝影機來偵測眼球的運動,然後將眼球位置的數(shù)據(jù)傳給投影系統(tǒng),讓影像隨著眼球運動,而獲得同樣的效果。
1950年代末期,研究人員已經(jīng)找出了微顫動扮演的角色之一。他們是在實驗室裡抑制了所有的眼球運動之後(包括較大幅度的主動眼球顫動),再把微顫動給加回去,發(fā)現(xiàn)這麼做可以恢復(fù)視覺。然而,有些研究團隊卻得出不同的結(jié)果:他們發(fā)現(xiàn)在抑制眼球運動後,再把微顫動加回去,並沒有什麼作用。由於當(dāng)時使用的穩(wěn)定視網(wǎng)膜技術(shù)都不完美,譬如眼球上的隱形眼鏡可能滑動,而仍有殘留的眼球運動,因此真相難以判定。到後來,沒有人能確定那些實驗結(jié)果是由殘留的眼球運動,還是由補加回去的微顫動所造成?!?/p>
以上就是對于7月GMAT閱讀機經(jīng)的相關(guān)介紹,希望對大家備考GMAT考試有所幫助,文中觀點僅供參考。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。