悉尼大學商學國貿雙碩士畢業(yè),現居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 新GRE閱讀長難句實例分析13.
在GRE閱讀中需要明白這些長難句才能理解整篇文章的意思。那么考生要如何來攻克GRE閱讀長難句?下面給廣大GRE考生整理以下這些GRE閱讀長難句以及解析,僅供參考。
如有其他疑問,可以點此進入在線咨詢,我們的老師會為您提供耐心、詳細的解答,并給您一個滿意的答復!
1. The historian Frederick J. Turner wrote in the 1890&aposs that the agrarian discontent that had been developing steadily in the United States since about 1870 had been precipitated by the closing of the internal frontier——that is,the depletion of available new land needed for further expansion of the American farming system. (4)
史學家弗雷德里克.杰.特納(Frederick J.Turner)于十九世紀九十年代著述道,美國約自18世紀70年代以來一直在持續(xù)不斷發(fā)展的農民不滿,由于國內邊遠地區(qū)(internal frontier)的封閉而更趨加劇——亦即是說,美國農業(yè)系統(tǒng)進一步擴展所必需的可資利用的新土地幾近耗竭。
難句類型:復雜修飾
解釋:典型的句子套句子。主句是F.J.T. wrote that,賓語從句中主干是the agrarian discontent had been precipitated by the closing of the internal frontier,在從句的主語the agrarian discontent后面又來了一個定語從句。
意群訓練:The historian Frederick J. Turner wrote in the 1890&aposs that the agrarian discontent that had been developing steadily in the United States since about 1870 had been precipitated by the closing of the internal frontier——that is,the depletion of available new land needed for further expansion of the American farming system.
2. In the early 1950&aposs,historians who studied preindustrial Europe (which we may dine here as Europe in the period from roughly 1300 to 1800) began, for the first time in large numbers,to investigate more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent who comprised the political and social elite:the kings,generals,judges,nobles,bishops,and local magnates who had hitherto usually filled history books. (4)
難句類型:復雜修飾、插入語
譯文:二十世紀五十年代早期,研究前工業(yè)化時代歐洲(此處我們可將其界定為約自1300年至1800年這一時期的歐洲)的史學家,首次以眾多的人數(楊鵬的書中:第一次以大量的數據),開始調查前工業(yè)化時代歐洲人口中的大多數,而非那些構成了政治與社會精英階層的百分之二或三的人口,即國王、將軍、法官、貴族、主教、以及地方上的達官顯貴,而正是這部分人一直到那時為止普遍充斥于史學著作。
解釋:句子中有兩個插入語,一個是跟在preindustrial Europe之后的which we may dine here as Europe in the period from roughly 1300 to 1800,這個插入語的直接作用是解釋前面的preindustrial Europe的年代,而起到的客觀作用則是把主句中的主語和謂語分割得很遠;第二個插入語是在began,for the first time in large numbers, to investingate中間,把一個好好的began to斬為兩段。
這句話另外一個難以理解的地方是more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent,表示的是在工業(yè)化以前的歐洲人口中超過了那2%到3%的人,亦即占97%到98%的人民群眾。
意群訓練:In the early 1950&aposs,historians who studied preindustrial Europe (which we may dine here as Europe in the period from roughly 1300 to 1800) began,for the first time in large numbers,to investigate more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent who comprised the political and social elite:the kings,generals,judges,nobles,bishops,and local magnates who had hitherto usually filled history books.
GRE閱讀長難句不是一兩天就能攻克的,這需要考生平時的大量積累,才能在GRE閱讀考試中獲取高分。只要你合理地安排時間,科學的掌握背誦技巧。平時多積累,短時間內,相信你的GRE閱讀長難句肯定會有所突破!
Amy GUO 經驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內容,訪問者可將本網站提供的內容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網站任何內容或服務用于其他用途時,須征得本網站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網站內容原作者如不愿意在本網站刊登內容,請及時通知本站,予以刪除。