關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

SAT詞匯小研究:circle.

2017/08/06 09:28:51 編輯: 瀏覽次數(shù):84 移動端

  并不否認(rèn)有很多其他的方式方法來記憶單詞,只要是最終達(dá)成我們的目的,都是好的記憶SAT詞匯的方法。下面澳際小編搜集整理了SAT詞匯小研究:circle的具體介紹,希望能夠幫助大家更好地備考SAT考試。

  這個前綴是從circle這個詞來的,圓圈是不是?很好,circum-就是表示“圓圈”,引申出來就有“周圍的”意思。這個前綴我們在托福這個級別見到的不是很多,只有一個詞很重要就是circumstance,是名詞,“環(huán)境,形勢”的意思。

  強(qiáng)調(diào)兩點(diǎn),第一,不要跟environment這個大自然的環(huán)境相混淆,circumstance指的是平時周圍的形式,情況等;第二,我們在托福寫作或是口語中用到這個circumstance的時候要使用詞組,under this circumstance,意思是“在這種情況下”;同時還要知道另外一個可以替換的詞組“on this occasion”, 注意兩個詞組介詞的用法,不要弄混。尤其是在使用的過程中,我們加上這個詞組顯得語義完整,但Vincent絕不會告訴你這個詞組最NB的用法就是當(dāng)做插入語來用。

  例如:在這種情況下,以犧牲健康為代價去完成及其枯燥的工作是不值得的。

  It is not worthwhile, under this circumstance, to complete the exceedingly tedious and dull work at the sacrifice of your health.

  看到?jīng)]?這樣用出來是不是很有范兒呢?然而把這個詞拆開分析分析還是很有意思的呢。circumstance→circum周圍+sta站+ance名詞后綴,這個單詞表達(dá)的是在“我們周圍立著的事物”,就是環(huán)境。sta=stand,就是站著,帶著這個東東的詞匯很多。比如stable,是“穩(wěn)定的”,stadium,人們站著的地方,這是“運(yùn)動場”,station,“站,站臺”以及它的衍生詞stationary,“靜止的”。

  還有一個好玩的~同學(xué)們在初中學(xué)地理的時候有木有困惑,在中亞這個地區(qū),“OOXX斯坦”“XXOO斯坦”,哪來的這么多的“斯坦”啊?今天你們學(xué)到了,Vincent告訴你們,這各種“斯坦”就是“stan”,意思是“人民所站在的土地”,就是“國土”的意思。你看像什么Pakistan,這是巴基斯坦; Kazakhstan 這是哈薩克斯坦;Tajikistan 這是塔吉克斯坦;Turkmenistan這是土庫曼斯坦; Afghanistan 這個大家都比較熟了吧?

  Circum-的特殊之處不在這里,還有幾個比較高級的衍生詞,比如這個circumspect,這是一個SAT高頻詞匯,給你們一解釋就知道是什么意思了。Circum周圍+spect看,這個詞是想要表達(dá)“向周圍看”,想象一下小偷偷完東西,躡手躡腳地離開犯罪現(xiàn)場,不停地像四周環(huán)視,小心加小心,仔細(xì)再仔細(xì),這就是這個詞的意思——“謹(jǐn)慎的,小心的”。這個詞在SAT真題跟OC 的填空部分出現(xiàn)不下5次,其重要性可窺一斑。

  例如:OC TEST 3:The crafty child tricked his innocent brother, a particularly ------- and trusting boy, into committing a mischievous prank.

  (A) guileless (B) intrusive (C) astute (D) opportunistic (E) circumspect

  還有一個詞是circumscribe。Scribe這個詞根是么意思呢?它來自于script,這個詞的意思是“劇本,腳本”, manuscript,“手稿,底稿”,這都是拿手寫出來的吧?所以說,script搖身一變,p、b相似很多年,再去掉結(jié)尾發(fā)音軟弱的字母t,scribe就來了。所以你就明白這個describe為么是“描繪,描述”的意思了吧?這就是“向下寫出來”嘛~那inscribe呢?沒錯,“都寫到里面去啦!”就是“銘刻,題寫”的意思咯。prescribe呢?很好,大家自己就能知道了,pre提前+scribe寫,鳳姐得了“麗人妄想癥”,醫(yī)生診斷后,給她開了個方子,在紙上提前寫下來:“良藥春春”。故,prescribe叫“寫處方”。

  好啦,那么circumscribe大家都知道了吧?很好,就是在你的腳底下畫一個圈圈,這就叫做“限制”。當(dāng)年悟空三打白骨精的時候,為避免白晶晶抓走僧僧,讓師傅八戒沙師弟呆在他畫下的圈子里不能走出去,這就叫做circumscribe,限制。

  同時,在數(shù)學(xué)中我們經(jīng)??吹降模幸粋€是circumference??吹絚ircum周圍+fer帶著+ence名詞后綴。fer當(dāng)做“帶著”講,也是比較常見的,如transfer,這是“調(diào)任,轉(zhuǎn)移”,調(diào)任的時候不得拿著“調(diào)任狀”嗎?confer就是當(dāng)罪犯范了事情以后,警察蜀黍都會嚴(yán)聲喝問:“坦白從寬,抗拒從嚴(yán)!”然后,還是上面那個小偷,這哥們就把如何到春春老師家偷鳳姐的照片都供認(rèn)了出來,這就是confer坦白,供認(rèn)。

  Lucifer就是路西法啊,他在古希臘神話中是地獄主宰,七宗罪“傲慢PROUD”的原罪之王。但他在一開始的時候是上帝身邊最美麗的,最有權(quán)勢的大天使,被稱為“晨曦之星”, 即黎明前除了月亮之外在天空中最亮的星體,金星(現(xiàn)在叫維納斯Venus),所以Luci光明+fer帶來,就是路西法名字的含義:帶來光明的使者。但后來這哥們不滿上帝要求其下跪于神之子而叛變,最終墮落為魔王,成為地獄主宰之一。

  帶著fer的還有一個在托福里面環(huán)境的文章中經(jīng)常看到的詞語aquifer,里面的aqui指的是“水”,比如aquarium水族館,aqueous水的,像水一樣的,aqueduct是高架水渠的意思。那aquifer的意思就是“帶著水的東西”——含水層(地)。最后,那circumference的意思知道了嗎?就是“帶著狗狗溜一圈”——嘿嘿,周長。但是我們在數(shù)學(xué)考試中還經(jīng)常見到它的同義詞,perimeter,也是周長的意思,咳咳,童鞋們注意咯,別跟parameter混淆哦,盡管發(fā)音比較相像,后面的parameter是“參數(shù)”的意思哦~

  以上便是澳際小編為大家整理的SAT詞匯小研究的相關(guān)介紹,希望對大家有所幫助。更多SAT考試相關(guān)資料盡在澳際教育網(wǎng)SAT考試頻道,澳際小編祝大家都能取得理想的SAT考試成績!

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537