2016年度澳際留學(xué)共收獲Offer40351例,獎(jiǎng)學(xué)金3522萬美元,58%學(xué)員進(jìn)入美國TOP50名校;澳際學(xué)堂高分學(xué)員占比高達(dá)80%以上,86%的學(xué)員獲得了托福100+的好成績(jī);澳際游學(xué)境內(nèi)外出團(tuán)達(dá)2300人次,項(xiàng)目涵蓋全球知名企業(yè)和頂尖名??蒲性核?;澳際就業(yè)幫助800多位海內(nèi)外大學(xué)生成功拿到理想Offer,85%進(jìn)入全球500強(qiáng)企業(yè)。
英國留學(xué)找工作簡(jiǎn)歷上哪些詞不能出現(xiàn)呢?出國留學(xué),去往英國留學(xué),英國留學(xué)生在找工作時(shí)準(zhǔn)備一份能打動(dòng)HR的簡(jiǎn)歷是非常必要的。大家都想在簡(jiǎn)歷上表現(xiàn)自己最優(yōu)秀的一面,但是怎樣表現(xiàn)才能恰如其分,不招來HR的厭煩呢?
Are you a proactive team player with a proven track record and a dynamic skill set? Then keep it to yourself. Words and phrases such as ‘dynamic’ or ‘problem solver’ have been named as the most overused cliches on jargon-filled CVs.
留學(xué)生在英國找工作如何在英文簡(jiǎn)歷表現(xiàn)自己?什么樣的形容詞最能恰如其分地展現(xiàn)自己的實(shí)力?我們不得而知,但是研究者倒是研究出了N個(gè)在英文簡(jiǎn)歷上最最忌諱出現(xiàn)的單詞,比 如:dynamic有活力的、problem solver問題處理專家等等,這些空白無力而又略顯得夸張甚至浮華的詞語會(huì)讓考官“惡心”,簡(jiǎn)歷直接“打入冷宮”。
It seems that despite describing themselves as ‘innovative’, many workers are anything but as they resort to the same dull and dreary buzzwords in their CVs. The list was compiled by business network LinkedIn which has 85million members, including more than four million in the UK. It found the term ‘motivated’ is the most well-worn catchphrase in the UK – compared to the U.S. where ‘extensive experience’ is the most popular.
盡管在英文簡(jiǎn)歷中,許多應(yīng)聘者都運(yùn)用“具有創(chuàng)新能力 innovative”來表現(xiàn)自己,然而考官在看了“千篇一律”的具有“創(chuàng)新性”的人才簡(jiǎn)歷后,絕對(duì)不會(huì)相信一個(gè)和別人運(yùn)用同樣詞匯innovative 來證明自己的人在現(xiàn)實(shí)生活中會(huì)是一個(gè)真正有創(chuàng)新思維的人。在針對(duì)全世界8千萬應(yīng)聘者的求職簡(jiǎn)歷調(diào)查中,研究人員驚奇地發(fā)現(xiàn)英國和美國求職者使用率最高的匯集中在2個(gè)詞語上,其中超過400萬英國人喜歡用motivated(積極)來形容自己,而美國人喜歡用extensive experience(具有廣泛經(jīng)驗(yàn))來表現(xiàn)自己的能力。
Other unoriginal words that crop up include ‘entrepreneurial’ and ‘proactive’ said LinkedIn, which studied user profiles on its network. A spokesman said: ‘These phrases can appear empty to a potential employer and may do more harm than good when you include them in your profile or resume.‘If you’re using any of these ten terms, wipe them out.’
還有很多頻繁出現(xiàn)在簡(jiǎn)歷中,卻有不討考官喜歡的詞語,比如entrepreneurial(企業(yè)家的)、proactive(前瞻性)等等。有專家說:“這 些詞語出現(xiàn)的頻率極高,但是表現(xiàn)出的意義卻蒼白無力,不能展示出應(yīng)聘者的潛在能力,重復(fù)出現(xiàn)只能讓考官‘看著就心煩’?!币韵率菍<铱偨Y(jié)出來在英文簡(jiǎn)歷中 出現(xiàn)頻率最高的10個(gè)詞語,僅供參考,專家建議是使用它們的時(shí)候“千萬要慎重”。
The top ten no-nos are:
motivated (積極的)
extensive experience(廣泛經(jīng)驗(yàn))
innovative(創(chuàng)新性)
proven track record (可靠的工作業(yè)績(jī))
dynamic(有活力的)
team player(團(tuán)隊(duì)合作者)
proactive(前瞻性)
entrepreneurial(企業(yè)家的)
skill set (技能組合)
problem solver(問題解決達(dá)人)
【澳際留學(xué)熱門專題推薦】
2017年飛躍計(jì)劃 錯(cuò)過這次等一年
帝國行動(dòng) 英國最佳申請(qǐng)方案
2016年澳際留學(xué)面試套磁全指導(dǎo)
成功留學(xué)要趁早,2018精英計(jì)劃助你圓夢(mèng)名校
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。