您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 什么是“香檳問題”.
英語中有一個詞用來形容我們平時遇到的“兩難境地”,這個詞就是dilemma。那么,如果是兩件好事擺在面前,讓我們抉擇的話,這種情形用英文怎么形容呢?下面請看相關(guān)報道,在看新聞的同時記憶與香檳問題相關(guān)的英語單詞:
Champagne problems are problems of the rich and famous that we would all be so lucky to have, having to decide between two completely awesome things that both lead to an ideal outcome, and not technically a real problem at all. (Source: macmillandictionary.com)
所謂的“香檳問題”(champagne problems)其實是有錢人和名人在兩件絕佳好事之間抉擇的情形,是我們這些普通人很希望能夠有幸面臨的問題;而且從實質(zhì)上來說,這壓根就不算是個問題。
For example:
David has champagne problems: to go skiing in Switzerland or join his friends in Dubai.
大衛(wèi)現(xiàn)在面臨這樣一個香檳問題:是去瑞士滑雪,還是去迪拜會朋友。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。